[DRAMA CD] 7 SEEDS 2

Standard

Original Title: 7 SEEDS 2 7SEEDS (-セブンシーズ-) 2
Mangaka:
Tamura Yumi (田村由美)
Release Date: 2004/04/23

….Tracklist….
1. Natsu no Shou 4.Part “Arashi” – 夏の章 第4話「嵐」
2. Fuyu no Shou 1.Part “Tooboe” - 冬の章 第1話「遠吠え」
3. Fuyu no Shou 2.Part “Higan no Niji” - 冬の章 第2話「彼岸の虹」

….Cast…
Iwashimizu Natsu – Nanri Yuuka
Aota Arashi – Toriumi Kousuke
Asai Semimaru – Konishi Katsuyuki
Saotome Botan – Takashima Gara
Mozunoto – Inoue Kazuhiko
Tendou Matsuri – Matsuno Ikumi
Yamori Chimaki – MIKI
Kusakuri Hotaru – Tokunaga Ai

Aramaki Takahiro – Sasaki Nozomu
Samejima Fubuki – Hiyama Nobuyuki
Kagurazaka Mitsuru – Hisakawa Aya
Karezono Mutsuki – Nagano Yoshikazu
Kumakawa Sayuru – Kazuki Hiroto

Info on the manga: Manga-Updates
Download Link: Album (with pictures)

4 people like this post.

NG Moments

Standard

ID Photos
I wish some staff members of production crew would read this post. I don’t know how they could overlook it. In most of the dramas, you get to see the character showing his ID card or CV. Normally, the character should have a regular photo. It seems the staff members are so lazy that they just attach the agency photo of that actor. Please don’t do that. It just doesn’t fit into the situation. XD If it were an old drama, I would understand it. But aren’t we in an era where we shouldn’t make such obvious mistakes?

Scandal.E04.130707.HDTV.XviD-KOR.avi_snapshot_00.55.18_[2013.11.01_21.00.32]

Scandal 04
Do you know this actor, young lady?

Marry.Him.If.You.Dare.E08.131105.HDTV.H264.720p-LIMO.avi_snapshot_00.30.47_[2013.11.06_22.26.44]

Marry Him If You Dare 08

There are times when they don’t want to stuck to one photo. The photo could miraculously change in just one episode. XD

Scandal.E06.130714.HDTV.XviD-KOR.avi_snapshot_00.49.19_[2013.11.02_20.10.26]

Scandal 06

Scandal.E07.130720.HDTV.XviD-KOR.avi_snapshot_00.51.56_[2013.11.02_22.20.09]

Scandal 07
Do you like my new photo?

Blonde or White?
There is an evil character in the drama “Scandal”. Time passes and the characters age. It would seem like a normal process. But there is a big problem. How come this evil guy could have both blonde and white hair in successive scenes? I know that they have a busy schedule and they have to film as fast as possible but it just doesn’t look good when the guy’s hair color keeps changing like a chameleon. XD

PS. There are scenes where the color just wants to look pink. XD

Scandal.E07.130720.HDTV.XviD-KOR.avi_snapshot_00.16.27_[2013.11.02_21.30.10]

07 – BlondeScandal.E07.130720.HDTV.XviD-KOR.avi_snapshot_00.39.31_[2013.11.02_22.00.57]07 – White

Scandal.E08.130721.HDTV.XviD-KOR.avi_snapshot_00.04.21_[2013.11.02_22.37.21]

08 – Pinkish WhiteScandal.E08.130721.HDTV.XviD-KOR.avi_snapshot_00.12.06_[2013.11.02_22.45.17]08 – BlondeScandal.E08.130721.HDTV.XviD-KOR.avi_snapshot_00.13.48_[2013.11.02_22.47.44]08 – WhiteScandal.E08.130721.HDTV.XviD-KOR.avi_snapshot_00.55.16_[2013.11.02_23.37.09]08 – YellowScandal.E08.130721.HDTV.XviD-KOR.avi_snapshot_01.01.45_[2013.11.02_23.58.51]08 – Pinkish Yellow

1 person likes this post.

Awkward Shoujo Manga Scenes

Standard

One of my Mixi friends posted a page which has stupid Shoujo Manga scenes. I thought it would be interesting to share it here. XD I will translate the ones I find amusing. *_*

Dribble, everyone!

J: すごーーいっ!一糸乱れぬチームワーク。誰がドリブルしてるのかわかりませーん!
E: Awesome! They are banding together. No one knows for sure as to who is dribbling!

Want milk?

人殺しが!! この人殺しがァァ!! /  Murderer! You, murderer!
いや・・・・明さん  /  No… Akirasan.
今のはちょっと言いすぎた  /  I said too much.
すまない / I’m sorry.
ただちょっと母乳ごほしくて・・・・ / I just want to have some breast milk…

Contact lenses should fit in precisely!

The meaning of a kiss.

おまえに頼みがある!  /  I have a favor to ask of you.
・・・何? / What is it?
キスさせてくれ / Let me kiss you
・・・は? / Huh?

Source: http://hijikisokuhou.doorblog.jp/archives/7272701.html?p=3

2 people like this post.

[Japanese] 『風立ちぬ』

Standard

『風立ちぬ』好発進に、宮崎駿「ほっとした」

…「作品を一言でいうならば?」という質問に、スタジオジブリ・鈴木敏夫プロデューサーが「宮崎駿の“遺言”」と表現したほど監督の集大成と呼べるこの『風 立ちぬ』。主人公の声をアニメーション監督の庵野秀明が抜擢されたり、約4分間にわたる劇場用予告編に「号泣した」「感動しすぎて、観た映画忘れた…」な ど、公開前からネット上でも大きな話題を呼んでいた。…

Reference link: http://www.rbbtoday.com/article/2013/07/20/110110.html

 

Be the first to like.

[Korece] Düzensiz Fiillere Örnekler

Standard

ㅡ ile biten fiillerde:     ㅗ/ㅏ > ㅏ     /         Diğerleri > ㅓ

다 (pul vs. toplamak) – 모아요 – 모았어요
다 (acı vermek) – 아파요 – 아팠어요

다 (acıkmak) – 고파요 – 고팠어요
다 (takip etmek) – 따라요 – 따랐어요

ㄷ ile biten fiillerde:     ㄷ sesi ㄹ olur ve eklenir.

다 (yürümek) – 걸어요 – 걸었어요
다 (duymak) – 들어요 – 들었어요
다 (sormak) - 물어요 – 물었어요

 

Be the first to like.

[Korece] Geçmiş Zaman

Standard

-았어요 : Son ünlü harfㅏveya ㅗ

사다 (satın almak) > 사 + 았어요 > 샀어요 (sa-sseo-yo)
오다 (gelmek) > 오 + 았어요 > 왔어요 (wa-sseo-yo)

Not: 오 – 아 = 와

-었어요 : Son ünlü harfㅏveya ㅗ değil

적다 (yazmak, not etmek) > 적 + 었어요 > 적었어요

기다리다 (beklemek) > 기다리 + 었어요 > 기다렸어요

Not: 이 – 어 = 여

-였어요 : Fill kökü (하) ile beraber kullanılır.

하다 > 하 + 였어요 > 했어요 [hae-sseo-yo]

Not: 하 – 여 = 해

Be the first to like.

[Korece] Geniş Zaman

Standard

-아요 : Son ünlü harfㅏveya ㅗ

가다 > 가 + 아요 > 가요
보다 >
보 + 아요 > 봐요 [bwa-yo] (bo-a-yo)

Not: 오 + 아 = 와

-어요 : Son ünlü harfㅏveya ㅗ değil

먹다 > 먹 + 어요 > 먹어요
보이다 (görülmek) >
보이 + 어요 > 보여요

Not: 이 + 어 = 여

기다리다 (beklemek) > 기다리 + 어요 > 기다려요

Not: 이 + 어 = 여

쓰다 (yazmak, kullanmak)> 쓰어요 > 써요 (seo-yo)

Not: “ㅡ” ve “ㅇ” ortadan kalktı.

-여요 : Fill kökü (하) ile beraber kullanılır.

하다 > 하 + 여요 > 하여요 > 해요 [hae-yo]

Not: 하 + 여 = 해

 

 

 

Be the first to like.

[Japanese] ブラジルまでドリブル

Standard

ブラジルまでドリブルの旅、米男性道中はねられ死亡

[オリンピア(米ワシントン州) 14日 ロイター] 米ワシントン州シアトルからブラジルまで、サッカーボールをドリブルしながら旅していた男性が14日、道中で車にはねられて死亡した。旅立ってからわずか2週間の悲劇だった。

リチャード・スワンソンさん(42)は今月1日、リュックサック寝袋詰めてシアトルを出発。オレゴン州西部リンカーンシティの警察によると、同市路肩を歩いてたところはねられたとみられている。現場近くではサッカーボールが発見された。

3月にスワンソンさんがユーチューブに投稿した映像によるとグラフィックデザイナーの仕事を失い、新たな職 も見つからなかったが、これを機に昔からの夢を叶えいとドリブルでの旅を思い立った。2014年にはブラジルでサッカーのワールドカップ(W杯)が開催される予定で、以前からW杯を見に行きたいと思っていたという

フェイスブックのページには、「あなたは私たちの心の中でブラジルに到着した」と追悼コメントも寄せられた。

 

 

Kaynak: http://jp.reuters.com/article/oddlyEnoughNews/idJPTYE94E03Y20130515

ドリブルする: top sürmek
米男性 (べいだんせい): Amerikalı erkek/adam
道中 (どうちゅう): yolculuk sırasında/esnasında
途中 (とちゅう): yolda, yol üzeri (ortası)
~にはねる: bir şeye vurmak, çarpmak
旅立つ (たびだつ): yolculuğa çıkmak, yolculuğa başlamak
悲劇 (ひげき): trajedi
リュックサック: sırt çantası
寝袋 (ねぶくろ): uyku tulumu
詰める (つめる): sokuşturmak, koymak
西部 (せいぶ): batı yakası
同市 (どうし): aynı şehir
路肩 (ろけん): şarampol
投稿 (とうこう): göndermek, yüklemek
仕事を失う (しごとをうしなう): işini kaybetmek
職が見つかる (しょくがみつかる): iş bulmak
夢を叶える (ゆめをかなえる): hayalini gerçekleştirmek
思い立つ (おもいたつ): aklına gelmek
開催 (かいさい): açılış, düzenlenme
以前から (いぜんから): eskiden beri
追悼 (ついとう): anma
コメントを寄せる (よせる): mesaj yazmak

道中
ボールドリブル
はねられる
わずか2週間
シアトル出発
同市
路肩歩く
~たところ
とみられる
ユーチューブ投稿した
を機に
という

Be the first to like.

[Korece] İstemek

Standard

-고 싶어요. (go shi-peo-yo)

> 가고 싶어요. (ga-go shi-peo-yo) – Gitmek istiyorum.
> 보고 싶어요. (bo-go shi-peo-yo)
> 먹고 싶어요. (meok-go shi-peo-yo)
더 먹고 싶어요. – Daha fazla yemek istiyorum.

 

Kelimeler
가다 (ga-da): gitmek
보다 (bo-da): görmek
먹다 (meok-da): yemek
더 (deo): daha

Be the first to like.